Traductions et contextes, contextes de la traduction pan Michaël Grégoire, Bénédicte Mathios
Caractéristiques
- Traductions et contextes, contextes de la traduction
- Michaël Grégoire, Bénédicte Mathios
- Nb. de pages: 306
- Format: Pdf, ePub, MOBI, FB2
- ISBN: 9782140057373
- Editeur: L'Harmattan
- Date de parution: 2018
Ebook format de texte téléchargement gratuit Traductions et contextes, contextes de la traduction
Overview
La prise en compte des contextes peut-elle être considérée comme une approche efficiente de la traduction ? Trois grandes orientations sont proposées dans cet ouvrage : une orientation « linguistique » abordant les questions de la retraduction, de l'auto-traduction et de la non-traduction, une orientation « socioculturelle », analysant les contextes de production et de réception des textes traduits, et une orientation « intertextuelle et transesthétique », mesurant l'impact d'?uvres culturelles sur la traduction des textes.
0コメント